* * *
jakby ucząc się nieznanego
języka szukam tego słowa
przetrząsam twarze
każda twarz to część mego imienia
jestem młody lub stary
w zależności od miejsca naszego spotkania
potem gubię się albowiem moje
imię moja twarz niknie w tłumie
i nie wiem już co się zmienia
między słowem a twarzą
ale idę z litery na literę
rozszyfrowuję siebie składam się
z ciebie i z dnia
w którym cię odczytuję
Henri Meschonnic
tłumaczyła Krystyna Rodowska
Jakby ucząc się nieznanego - Henri Meschonnic
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz